Översättningar inom skogsindustrin

Skogsindustrin är en hörnsten i svensk ekonomi och en av Sveriges viktigaste näringsgrenar. Till skogsindustrin räknas massa- och pappersindustrin samt sågverk och träindustri.

Efterfrågan på översättningar av texter inom skogsindustrin är stor. Snabböversättare anlitas ofta av sågverk och andra typer av företag inom träbranschen för kvalitativa översättningar av exempelvis manualer för skogsmaskiner, broschyrer, hemsidor och produktinformation. Vi vet skillnaden mellan en kammartork och en vandringstork!

Skogsindustrin betydelsefull för svensk ekonomi

Skog i motljus

Vi har kompetensen som krävs för professionella översättningar inom skogshantering.

Sverige är världens tredje största exportör av papper, massa och sågade trävaror sammanlagt. Av massa- och pappersproduktionen i Sverige exporteras nära 90 procent, och motsvarande för sågade trävaror är nära 70 procent. Tyskland, Italien, Storbritannien, Kina och Japan är några exempel på länder som importerar svenska skogs- och skogsindustriprodukter.

Utvalda översättare

Vi erbjuder översättningstjänster utförda av översättare med erfarenhet av texter från träbranschen och med målspråket som modersmål.

Kontakta oss

Mejla era texter till oss så skräddarsyr vi översättningen och projektet utifrån era behov och önskemål. Projektledaren som återkopplar till er blir också er kontaktperson under hela översättningsprocessen. Har ni några frågor är ni varmt välkomna att ringa till oss. Alla telefonnummer och adresser finns under sidan Kontakt.

American Translators Association LogoLogo för EUATC och VViNProz logoDIN CERTCO logoKiva supporter logo