Affärskommunikation i Kanada på franska

Montreal, Quebec.

Vi utför affärsöversättningar till och från kanadensisk franska.

Översättningsbyrån Snabböversättare erbjuder affärsöversättningar till och från kanadensisk franska.

Vi hanterar och bearbetar alla typer av dokument inom olika affärsinriktningar.

Regionala skillnader – väster till öst

De regionala skillnaderna i Kanada är ganska stora. Språket är tydligt uppdelat mellan de engelsktalande och fransktalande delarna. Affärskultur och sättet att förhålla skiljer sig också.

Östra Kanada

Invånarna i de mindre atlantprovinserna i östra Kanada är mer reserverade och gammalmodiga.

New Foundland är unikt, med en dialekt och kultur som påminner om den irländska.

Ontario är landets folkrikaste provins och det ekonomiska, politiska och kulturella navet. Här anses befolkningen som mer konservativa än i andra regioner.

Quebec och andra fransktalande områden i Kanada har en stark kulturell identitet och invånarna är mycket nationalistiska. Det europeiska inflytandet är starkt och invånarna ser sig ofta som "försvarare av den franska civilisationen i Nordamerika".

Västra Kanada

Befolkningen i västra Kanada (Alberta, Saskatchewan och Manitoba) betraktas i allmänhet som mer öppna, avslappnade, vänliga och mer direkta än i övriga regioner.

British Columbia är den provins som är längst västerut. Regionen ses ofta som framtidslandet av kanadensarna själva och har mer gemensamt med Seattle än Toronto. Som många andra västkanadensare, känner sig invånarna här distanserade från de som bor i de östra delarna – "easterners" (invånarna i Ontario och Quebec).

Franska affärsöversättningar i Kanada

Översättningsbyrån Snabböversättare erbjuder kvalitetssäkrade översättningar till och från kanadensisk franska. Vi hanterar affärstexter inom: IT- och telekommunikation, olika industrier, transport och logistik bara för att nämna några affärsområden.

Offerterbjudande

Anlita oss för kvalificerade och professionella översättningar av era affärstexter. Begär en offert genom att skicka era texter via e-post eller använda vårt formulär. Vi granskar materialet och återkommer med ett erbjudande så fort som möjligt.

2016-05-31T14:59:18.8148631Z

Cecilia Henriksson
Vill ni veta mer?

Vår projektledare besvarar gärna era frågor.

Female83950
customer service
American Translators Association LogoLogo för EUATC och VViNProz logoDIN CERTCO logoKiva supporter logo