Gravensteen i Ghent

Gravensteen i Ghent. Vi utför översättningar från svenska till flamländska. Skicka in er text Via formuläret eller, om det är flera sidor text, via e-post och begär en prisvärd offert av er översättning. Hos oss får ni kompetenta översättningar till låga priser.

Översättningar från svenska till flamländska

Vi erbjuder kvalificerade översättningar från svenska till flamländska. Vi kan de små dialektala och språkmässiga differenserna i nederländska språket.

Flamländsk översättare med expertis

När en flamländsk översättare åtar sig ert uppdrag tas flera aspekter av översättningen i beaktning.

I punktlistan nedanför hittar ni vilka faktorer som beaktas. Det framgår också tydligt vad den höga kvaliteten består av.

  • Lokalisering – det lokala förhållande som råder i Flandern när det gäller dialektala avvikelser, språkkultur och terminologi
  • Ämnesområde – fackspråk inom bilindustri, finansteknik eller livsmedelsindustri. Oavsett område så har vi kunskapen om respektiva fackterminologi
  • Modersmål – översättarna har alltid flamländska som modersmål. De beaktar de lingvistiska skillnader som finns mellan nederländskan och flamskan, som flamländskan också kallas

Flamländska översättningar – hög kvalitet, billigt och snabb leverans

Systemet vi arbetar i är speciellt framtaget för oss. Både systemet och organisationen är effektiv. Det tillsammans med ett väl fungerande globalt nätverk bestående av tusentals frilansande översättare gör oss till en av de mest framgångsrika företagen på översättningsmarknaden idag.

Vi är kända för hög kvalitet, billiga priser och snabba leveranser. Ring oss så berättar vi mer om vilka kunder som anlitar oss för återkommande uppdrag. Tillsammans med er skräddarsyr vi er översättning utifrån behov, önskemål, målgrupp och geografiskt område.

Prisvärt offerterbjudande

Ni begär en offert antingen genom det formulär ni ser eller via e-post. Vi återkommer med ett förmånligt offerterbjudande så fort vi granskat materialet och pratat med översättaren.

Känner ni att ni vill tala med någon innan ni skickar era texter för påseende, ringer ni till våra projektledare på 08-44 68 58 87 så hjälper de er vidare!

2016-07-05T12:49:39.2706768Z

Cecilia Henriksson
Vill ni veta mer?

Vår projektledare besvarar gärna era frågor.

Female83950
customer service
American Translators Association LogoLogo för EUATC och VViNProz logoDIN CERTCO logoKiva supporter logo