Översättningar inom bilindustri, produktion och design

Översättningar inom bilindustrin, från produktion till design.

Vi erbjuder översättningstjänster inom bilindustrin. Vi bearbetar era manualer i produktion eller PR-material i form av broschyrer. Ring 08-44 68 58 87 så berättar vi mer om hur vi kan hjälpa er på bästa sätt.

Översättningsbyrån Snabböversättare erbjuder professionella översättningstjänster av handböcker, handledningar, manualer och instruktioner till och från de flesta språk.

Facköversättare inom industri

Biltekniska instruktioner, servicemanualer, handböcker för bil- och båtindustri, elektronik och verkstadsutrustning kräver specialinriktade översättare.

De översättare vi anlitar för den här typen av uppdrag, har en relevant teknisk högre utbildning. Med så kallade facköversättare kan vi garantera terminologiskt korrekt översatta dokument.

Språk är inte bara grammatik

Lika viktigt som korrekt språkbruk och grammatik är terminologin. Terminologin är inte bara uttryck inom branschen utan skiljer sig många gånger mellan själva språken.

De olika engelska språkvarianterna har till exempel olika måttenheter som man använder sig av vilket naturligtvis är någonting man måste ta hänsyn till i en översättning beroende på i vilket land målgruppen för översättningen finns.

Vi hjälper er lyckas i er marknadsföring!

Tänk er att ni som företag ska leta reda på en översättare (eller flera ) för en marknadsföringskampanj inför lanseringen av en ny bilmodell. Det krävs mycket tid, engagemang och många samtal innan ni hittar en översättare.

Fördelen med att anlita översättningsbyrån Snabböversättare är att vi redan vet vilka översättare som är bäst lämpade för den här typen av marknadsföringstexter och snabbt ser vilka översättare som är tillgängliga.

Vi kan därför bidra till en effektiv process där ni sparar både tid och pengar och vi tar ansvar för att ni får en slutprodukt ni kan känna er nöjda med. Vi hjälper er lyckas med er marknadsföring!

Begär en offert redan idag!

Välkomna att ringa 08-44 68 58 87 om ni har några frågor. Ta reda på kostnaden för er översättning genom att använda formuläret eller bifoga era textfiler i ett mejl.

Någon av våra projektledare analyserar era texter och återkommer sedan med ett erbjudande som ni tar ställning till. Godtar ni offerten sätter vi igång med arbetet på en gång.

2016-04-25T08:59:56.4026556Z

Maria Åkerlind Ryan
Vill ni veta mer?

Vår projektledare besvarar gärna era frågor.

Female83950
customer service
American Translators Association LogoLogo för EUATC och VViNProz logoDIN CERTCO logoKiva supporter logo