Översättning till de samiska språken

Samernas flagga.

Kontakta oss för översättningar till eller från samiska.

Samiska är en grupp språk som talas av cirka 50 000 personer, främst i Nordkalotten. Det är en geografisk plats som sträcker sig genom Norges, Sveriges, Finlands och Rysslands norra delar.

Att tala om samiskan som ett språk är egentligen problematiskt eftersom samiskan består av ett tiotal dialekter. Dialekter som skulle kunna klassas som egna språk.

Språk och dialekter

Nordsamiskan och sydsamiskan är exempelvis jämförbara med isländska och svenska. En som talar nordsamiska har därför svårt att kommunicera med den som talar sydsamiska.

Samiskan har inte heller ett gemensamt skriftspråk. Trots det går språkvarianterna under benämningen samiska och är idag ett officiellt minoritetsspråk i Sverige.

Ursamiska

Det sägs att ursamiskan föddes för 4 000 år sedan i centrala Ryssland, vid floderna Volga och Okas stränder. När folket som bodde där började vandra västerut kom de i kontakt med flera andra språk och den moderna samiskan bär idag med sig tydliga spår från olika språkgrupper.

Man hittar låneord från baltiska och uriranska som talas i Iran och Afghanistan. Ordet för ren, boazu är ett exempel på låneord från uriranska.

Samiska uttryck

I nordsamiskan finns väldigt specifika ord och uttryck för natur och renskötsel då det ligger nära samernas vardagliga liv:

  • Ahtton – den situation då det finns spår som snöat över och samtidigt färska spår där djur eller människor just nu befinner sig
  • Lahppen luottat – spår efter renar som gått mellan träden och betat hänglav (i någon mån även stam- och grenlavar)
  • Oppas – snötäcke orört av djur och människor
  • Joavgan – spår på snö, påverkade av snö i samband med vind
  • Muorragoaikkahat – tinande och droppande från träd som påverkar marken under

Vi på översättningsbyrån Snabböversättare har den kompetens som krävs för att tillgodose våra kunders behov när det kommer till översättning till eller från samiska.

Ring oss

Har ni några frågor om översättning till eller från samiska får ni gärna kontakta oss för mer information. Vi berättar gärna mer om hur vi kan hjälpa er på bästa sätt.

2016-12-21T07:50:02.1404934Z

Maria Norgren
Vill ni veta mer?

Vår projektledare besvarar gärna era frågor.

Female83950
customer service
American Translators Association LogoLogo för EUATC och VViNProz logoDIN CERTCO logoKiva supporter logo