

Vanliga frågor/Information
Beräkna pris
Varför är en översättning så dyr?
Översättning innebär manuellt arbete. Varje mening måste tolkas i sitt rätta sammanhang innan den översätts. Översättaren måste slå upp svåra eller tekniska ord och göra en bedömning av hur varje ord används. Texten måste sedan korrekturläsas så att eventuella stavfel och missar upptäcks. Det är helt enkelt en tidskrävande process. Våra översättare har ofta en universitetsexamen. Dessa två faktorer innebär att översättningar är relativt kostsamma. Priserna som Snabboversattare.se översättningsbyrå erbjuder är dock lägre jämfört med de flesta andra översättningsbyråer. Det är möjligt eftersom vi har automatiserat många av våra rutiner och vi kan därför arbeta på ett mycket effektivt sätt. Dessutom väljer vi att anlita översättare i länder där växlingskursen är gynnsam. Allt detta är till din fördel.
© 2012 Översättningsbyrå Snabboversattare.se
Kontor i Stockholm och Göteborg.
Allmänna villkor